Die In Your Arms


امروز براتون دوتا اهنگ خوشمل گذاشتم براتون که نه برات

یکیش بی ترجمه هست یکیش با ترجمه..

برای گوش کردن اول پلیر خود وبو استوپ کنید بعد رو دکمه ی پلی کناراسم اهنگ کلید کنید

امیدوارم ازش لذت ببری ستاره مهروبنم

 خیلی دوسش دارم...


این ترجمه نشده  justin beaber




Say you love me

بگو دوسم داری


As much as I love you yeah
همونقدری که من دوستت دارم


Would you hurt me baby
ارزومه تو منو ازرده کنی عسلم


Could you do that to me yeah
ممکنه یه همچین کاری رو با من بکنی


Would you lie to me baby
ارزومه بهم دروغ بگی عسلم


Cause the truth hurts so much more
چون حقیقت بسیار دردناک تره


Would you do the things that drive me crazy
ارزومه کاری کنی که منو به جنون بکشونه


Leave my heart still at the door
و من و دلم رو بی حرکت و اروم کنار در جا بذاری؟؟

Oh, I can't help it I'm just selfish
دست خودم نیست؛ خود خواهم دیگه


There's no way that I could share you
هیچ راهی وجود نداره که بخوام تورو با کسی شریک بشم


That would break my heart to pieces
این شریک کردن تو ممکنه که قلبمو در هم بشکنه


Honestly the truth is...
صادقانه بگم حقیقت ...

If I could just die in your arms
اگر فقط می تونستم تو اغوش تو جون بدم


I wouldn't mind
اصلا هیچ خیالی نبود برام


Cause everytime you touch me
چون هر وقت که تو منو نوازش میکنی


I just die in your arms
من در اغوش تو جان می دهم


Oooh, it feels so right
این یه احساس خیلی خوبیه


So baby baby please don't stop girl
پس عسلم عسلم خواهش میکنم که متوقفش نکن

(Mhmm, uh-huh, yeah yeah, alright) [X2]

Ooh, baby I know loving you ain't easy
عسلم میدونم که دلداده ی تو بودن کار آسونی نیست


But it sure is worth a try
اما قطعا ارزش یه بار تلاش رو داره

Ooh, if there is a reason to call me a fool
اگر دلیلی وجود داره که تو منو یه احمق خطالب می کنی


Cause I love too hard
دلیلش عشق بیش از حد من به توئه


Are there any rules baby
ایا هنوز قانون هاو قواعد دیگه ای هم مونده عسلم؟


If this a lesson
اگر این  یه درسه


Then baby teach me to behave
پس عسلم بهم یاد بده که منم همونطور رفتار کنم


Just tell me what I gotta do
تنها بهم بگو چه کاری رو باید انجام بدم


Just to stay right next to you
که فقط درست کنارت بمونم

Oh, I can't help it I'm just selfish
دست خودم نیست؛ خود خواهم دیگه


There's no way that I could share you
هیچ راهی وجود نداره که بخوام تورو با کسی شریک بشم


That would break my heart to pieces
این شریک کردن تو ممکنه که قلبمو در هم بشکنه


Honestly the truth is...
صادقانه بگم حقیقت ...


If I could just die in your arms
اگر فقط می تونستم تو اغوش تو جون بدم


I wouldn't mind
اصلا هیچ خیالی نبود برام


Cause everytime you touch me
چون هر وقت که تو منو نوازش میکنی


I just die in your arms
من در اغوش تو جان می دهم


Oooh, it feels so right
این یه احساس خیلی خوبیه


So baby baby please don't stop girl
پس عسلم عسلم خواهش میکنم که متوقفش نکن

Basically I'm staying here
راستش من اینجا ایستاده ام


I can't live without my baby
عسلم زندگی بی تو رو نمیتونم تحمل کنم


Loving you is so damn easy for me yeah
عاشق تو بودن واسه من بدجوری اسونه اره


Ain't no need for contemplating
نیازی به فکر کردن نداره


Promise you won't keep me waiting
قول بده که نخوای من و منتظر بذاری


Tell me baby, I'm all that you need
بهم بگو عسلم .. که من تمام چیزی هستم که تو خواهانش هستی

If I could just die in your arms
اگر فقط می تونستم تو اغوش تو جون بدم


I wouldn't mind
اصلا هیچ خیالی نبود برام


Cause everytime you touch me
چون هر وقت که تو منو نوازش میکنی


I just die in your arms
من در اغوش تو جان می دهم


Oooh, it feels so right
این یه احساس خیلی خوبیه


So baby baby please don't stop girl
پس عسلم عسلم خواهش میکنم که متوقفش نکن



If I could die in your arms
اگر فقط می تونستم تو اغوش تو جون بدم


Imma make you believe girl*
می خوام که منو باور کنی دختر جون


That I wouldn't mind
دیگه بعدش اصلا هیچ خیالی نبود برام


Eh eh eh, oh
Don't stop baby no (oh no)
دست نگه ندار عسلم


It's what you do to me yeah
این همون کاریه که تو داری باهام میکنی


Whoa, no, whoa
Baby please don't go girl
نرو عسلم خواهش میکنم


Don't go, no no no
نروووووووووووووووو

تنها موندم

عکس تصویر تصاویر پیچک ، بهاربیست Www.Bahar-20.com

 

تمام میشوم شبی
فقط به من اشاره کن
بگو که با منی هنوز  
اشاره ای دوباره  کن
ببین برای موندت   
مرگو بهونه میکنم
پای پیاده یک نفس
کوچ شبونه میکنم
بگو که گم نکرده ام
یه آسمون نشونتو
سکوت خورشیدو ببین
نیمه شبی بدون تو
بغض گلو بریده ام    
مدام میشم شبی
فقط به من اشاره کن 
تمام میشوم شبی
بمون کنار حادثه 
که با تو تازه تر بشم
سخته بدون تو دلم  
بگو که ساده تر بشم
سخته بدون تو دلم ...
سخته بدون تو دلم....
تمام میشوم شبی!

باز هم

باز هم ،آمدی تو بر سر راهم
آی عشق ، می کنی دوباره گمراهم

دردا ،من جوانی را به سر کردم
تنها ،از دیار خود سفر کردم

دیریست
قلب من از عاشقی سیر است
خسته از صدای زنجیر است

دریا سرنوشتم را به یاد آور
دنیا سرگذشتم را نکن باور

من غریبی قصه پردازم
چون غریقی غرقه در رازم

گم شدم در غربت دریا
بی نشان و بی هم آوازم

می روم شبها به ساحل ها
تا بیابم خلوت دل را

روی موج خسته ی دریا
می نویسم اوج غم ها را

من پذیرفتم شکست خویش را ؟

من پذیرفتم شکست خویش را

پندهای عقل دور اندیش را

من پذیرفتم که عشق افسانه است

این دل درد آشنا دیوانه است

میروم شاید فراموشت کنم

با فراموشی هم آغوشت کنم

میروم از رفتن من شاد باش

از عذاب دیدنم آزاد باش

گرچه تو تنهاتر از من میروی

آرزو دارم ولی عاشق شوی

آرزو دارم بفهمی درد را

تلخی برخوردهای سرد را !

بازم داری میباری ای دل تنها

بازم دارى مى بارى اى دل تنها
هیچى ازت نمونده اى دل تنها

اون که رفته دیگه رفته بر نمى گرده
بسته چشم انتظارى ای دل تنها

رو کى قسم مى خوردى اى دل تنها
واسیه کى میمردى اى دل تنها

بشکنه این دستایى که نمک نداره
جواب خوبى بدیه اى دل تنها